Магистранты СевГУ впервые прошли практику на морском дне
Об инновационном подходе в реализации программы рассказал заместитель директора по научной работе Черноморского центра подводных исследований, кандидат исторических наук, доцент Института общественных наук и международных отношений СевГУ Виктор Вахонеев.
— С этого года у нас внедрена очная форма магистратуры «Морская археология». Я читаю студентам три курса: «Методика морских археологических исследований», «Технологии морской археологии» и «Актуальные проблемы морской археологии». Курсы призваны дать базовые знания в области как подводной, так и наземной морской археологии. Также мы изучаем самые известные кораблекрушения.
Сегодня мы провели интродайв — вводное практическое занятие на открытой воде. Ребята погрузились под воду в аквалангах впервые: изучили теоретические основы проведения работ, методики фиксации материала, структуру акваланга. Выполнили базовые упражнения: правильное дыхание, работу с маской, изучили команды и знаки инструктора, провели поиск и первичную расчистку объектов под водой, закрепление квадратной сетки и фотографирование.
Сложно объяснять людям теорию, пока они не почувствовали, что такое подводный мир. Мир, где невозможно говорить, где должна быть полная сплоченность, внимание друг к другу без слов. Под водой вы с партнером доверяете друг другу жизнь, и одно неосторожное движение может привести к непоправимому.
В следующем семестре студенты пройдут обучение и получат сертификаты дайверов международного образца (по системе CMAS). Это главное требование при участии студентов в полевой практике в экспедициях.
— В последние годы увеличился технический арсенал средств, с которыми работают морские археологи, произошла революция в технологиях, приведшая ко второму «золотому веку» морской и подводной археологии.
Сегодня у нас есть возможность исследовать недоступные ранее глубины, опуская батискафы, роботов и телеуправляемые подводные аппараты. Раньше в подводный мир мы смотрели через замочную скважину, сейчас дверка приоткрывается, и это приводит к необходимости готовить специфических специалистов. Подводная археология сулит нам в ближайшее время много серьезных открытий, интерес общества к этой науке сейчас очень высок.
— Следующие практические занятия мы посвятим фотограмметрии — созданию трехмерных цифровых моделей объекта с помощью фотографий. Сначала будем учиться делать это на земле, у нас есть реплики кораблекрушений, а потом под водой.
Студентов ждут занятия по гидроакустическим методам в морской археологии. Для того чтобы найти подводный объект, недостаточно просто нырнуть. Есть специальные устройства, принцип действия которых основан на улавливании звуковой волны в воде: гидролокаторы бокового обзора, профилографы, однолучевые эхолоты.
В том случае, когда нет возможности опустить на дно водолаза, на помощь приходят телеуправляемые подводные аппараты. Иногда подводный робот и водолаз ведут работы одновременно.
Всем этим научатся пользоваться студенты, ведь любой объект и затонувший корабль до погружения можно обнаружить сверху с помощью этих устройств.
— Археология — интересная наука, а морская археология со своей спецификой интересна вдвойне. Мы имеем дело с затонувшими кораблями, которые не разграблены, или с местами трагедий, которых еще никто не посещал. До 1991 года Черное море было закрыто и много объектов в нем не изучено.
Мы работаем на Балтике, в Черном и Азовском морях, проводим подводные исследования в разных регионах России. Например, на этой неделе в Финском заливе состоится экспедиция, организованная Институтом истории материальной культуры РАН. Участвуем в международных проектах в Средиземном море и у берегов Турции.
Большое количество экспедиций — это исследования кораблекрушений, античных и средневековых. Сейчас проходит экспедиция по исследованию галеры, утонувшей 14 августа 1277 года в бухте «Новый свет». Остатки груза находятся на глубине 12-14 метров. Недавно мы исследовали героя русско-турецкой войны пароход «Весту», пароход «Генерал Кацебу», на котором Айвазовский плавал на открытие Суэцкого канала. Ежегодно центр проводит несколько серьезных экспедиций, и студенты имеют возможность стажироваться и проходить у нас практику.
Кроме того, в России появляются новые центры подводной археологии. Они испытывают кадровый голод. Нигде в России не готовят морских археологов, поэтому историческое событие — появление в Севастопольском госуниверситете магистратуры по морской археологии.
— Я возглавляю подводную экспедицию по исследованию античного города Акра в восточном Крыму. Это совместная экспедиция Черноморского центра подводных исследований, государственного Эрмитажа и Института истории материальной культуры РАН. В этом году мы закончили девятый исследовательский сезон. Мы раскапываем целый город, который оказался под водой. Стены города и остатки домов прекрасно сохранились. Все это находится на глубине до четырех метров. В исследовании Акры в этом году участвовали трое магистрантов курса «Морская археология».
Черноморский центр подводных исследований выступает как работодатель, поэтому я одновременно присматриваюсь к студентам, которые проявят особые навыки и стремление к продолжению работы.
— Сегодня мало кто представляет объемы нашего подводного наследия. Иногда археологи, не зная об открытиях друг друга, совершают одни и те же открытия с перерывом в несколько лет. Мы предлагаем разработать на базе университета геоинформационную систему подводного культурного наследия Черного и Азовского морей. В ней будет собрана информация обо всех типах кораблекрушений.
По нашим предположениям, в акватории Крыма на протяжении 19-20 веков затонуло более 2 000 объектов, мы мало знаем об объектах, которые затонули в предыдущие столетия. Система позволит планировать экспедиции, осуществлять мониторинг объектов, контролировать и популяризировать подводные археологические исследования.
— Подводное наследие нуждается в защите. Направление наших исследований сводится к изучению, сохранению и популяризации подводного наследия. В магистерской программе по подводной археологии мы попытаемся все это реализовать.
В ближайшее время объекты морской археологии приобретут юридический статус. До сих пор мы не могли их регистрировать как памятники культурного наследия, но сейчас внесены поправки в ряд законов РФ, их можно будет ставить на государственный учет и осуществлять охрану подводных объектов, это в итоге интенсифицирует подводные исследования.
Наталья Грищенко, магистрант:
Меня всегда привлекало море, и я хотела совместить историю, археологию и подводные погружения. В гидрокостюме я погружалась впервые и впечатления приятные, я готова повторить и не раз. Подводный мир, крабы, рыбы — когда ты погружаешься с аквалангом и в маске, есть возможность все это рассмотреть. Самое яркое впечатление — ожидание, когда ты надеваешь гидрокостюм, входишь в море и ждешь момента погружения и того, что увидишь. Самое сложное упражнение — встать на колени и грудью дотронуться до дна«.
Денис Головко, магистрант:
Я увидел слово «археология» и подал документы в СевГУ, потому что хотел продолжить образование в этом направлении. В дальнейшем планирую заниматься наукой и участвовать в экспедициях. Самое яркое впечатление: что я всплываю. Я не мог понять, почему меня выталкивает так сильно, баллон же тяжелый. Я держался за дно и за преподавателя. В первый раз всегда так, надо тренироваться.
Алина Ремарчук, магистрант:
Впечатления приятные, хотя я немножко запаниковала, когда мундштук стал выпадать. Самое сложное — плыть по дну. Гидрокостюм постоянно тебя поднимает. Мы видели десятисантимитровго краба. Оказывается, крымские крабики занесены в красную книгу.